Modo Congiuntivo - моя любов... Magari!
Насправді, я ще повністю не зрозуміла його. Не осягнула. Але я це зроблю. І полюблю його. Бо яка ж італійська мова без Congiuntivo.
Раніше я писала про основи цього способу у пості Congiuntivo Presente. Моя особиста думка, далі намагалася на прикладах розібрати його у Вживання Congiuntivo Presente та у другій частині цієї статті Congiuntivo Presente, бій продовжується. А потім ще і про його часи написала. Але знову знаходжу інформацію, що доповнює те, що я вже вивчила. :(
Тому сьогодні я розкажу про Modo Congiuntivo у підрядних реченнях часу в італійській мові. Це такі речення, де ми вживаємо слова, що певним чином позначають час дії.
Aspettiamo prima che la cameriera ci porti il vino. Зачекаймо, поки офіціантка не принесе нам вино.
Але якщо суб"єкт і головного і підрядного речення співпадають, як у наступному прикладі, тоді замість prima che вживаємо prima di і потім ніякого Congiuntivo:
Compro il biglietto prima di partire. Куплю білет перед тим як поїхати. Я куплю і я поїду - підмент однаковий.
Piangerò finche tu cambi idea. Я буду плакати, поки ти не передумаєш. =
= Piangerò finche tu non cambi idea. Я буду плакати, поки ти не передумаєш.
Dopo che era venuta Maria, abbiamo cominciato a cucinare la cena. Після того як прийшла Марія, ми почали готувати вечерю.
От і все. З чотирьох прикладів - 2 про їжу:) Дається взнаки італійський менталітет. Як не як розмови про їжу займають значну частину часу в житті кожного італійця. І якщо ви вчите лексику, то додайте до свого словника слова з цього розділу. Не пошкодуєте:)
Схожі статті:
Насправді, я ще повністю не зрозуміла його. Не осягнула. Але я це зроблю. І полюблю його. Бо яка ж італійська мова без Congiuntivo.
Раніше я писала про основи цього способу у пості Congiuntivo Presente. Моя особиста думка, далі намагалася на прикладах розібрати його у Вживання Congiuntivo Presente та у другій частині цієї статті Congiuntivo Presente, бій продовжується. А потім ще і про його часи написала. Але знову знаходжу інформацію, що доповнює те, що я вже вивчила. :(
Як добре вивчити Congiuntivo самостійно |
Тому сьогодні я розкажу про Modo Congiuntivo у підрядних реченнях часу в італійській мові. Це такі речення, де ми вживаємо слова, що певним чином позначають час дії.
prima che
Вживаємо Congiuntivo після слів prima che, що перекладаємо як "поки не":Aspettiamo prima che la cameriera ci porti il vino. Зачекаймо, поки офіціантка не принесе нам вино.
Але якщо суб"єкт і головного і підрядного речення співпадають, як у наступному прикладі, тоді замість prima che вживаємо prima di і потім ніякого Congiuntivo:
Compro il biglietto prima di partire. Куплю білет перед тим як поїхати. Я куплю і я поїду - підмент однаковий.
finchè, non finchè
Ці слова мають те саме значення "поки не". Вони широко вживані, тому обов"язкові для запам"ятовування. Приклади:Piangerò finche tu cambi idea. Я буду плакати, поки ти не передумаєш. =
= Piangerò finche tu non cambi idea. Я буду плакати, поки ти не передумаєш.
Сієнський пес, мабуть краще розуміє Congiuntivo, ніж я |
dopo che
Після dopo che ніколи!!! ніколи ніколи не використовуємо Congiuntivo в італійській мові. Ось і приклад:Dopo che era venuta Maria, abbiamo cominciato a cucinare la cena. Після того як прийшла Марія, ми почали готувати вечерю.
От і все. З чотирьох прикладів - 2 про їжу:) Дається взнаки італійський менталітет. Як не як розмови про їжу займають значну частину часу в житті кожного італійця. І якщо ви вчите лексику, то додайте до свого словника слова з цього розділу. Не пошкодуєте:)
А щоб бути в курсі
всіх подій - підписуйтесь на нашу сторінку у Фейсбук, Вконтакті, Гугл+ або Твіттер. Тоді ви
отримуватимете свіжі пости прямо у стрічці своїх новин.
Немає коментарів:
Дописати коментар