Привіт, читачі блогу Italgram.
По-трохи літо добігає кінця. Але не в Італії. Тут офіційно літо триватиме до 21 вересня. Так само довго триватимуть літні температури.
Пам"ятаю, як мене здивував мій перший вересень в Італії. Тоді ми цілий місяць проходили у коротких шортах, бо спека стояла неможлива, вечорами їли з друзями морозиво, і я вчилася їздити на велосипеді парками та завантаженими вулицями.
Сьогоднішній пост я написала декілька днів тому, поки чекала на свого учня. Тоді я знаходилася у прекрасному саду з олеандрами, пальмами та зеленим газоном. Сидячи у тиші та затишку, я роздумувала про свою поточну ситуацію. Це легко, коли усе навкруги - суцільне умиротворення.
Тоді, та ще й досі, я приймаю участь у семінарі, де усіх учасників тренер "ввічливо попросив" не слухати ніякої, абсолютно ніякої музики зі словами. Навіть мантр не можна. Чи є така музика?
Її, як виявилось, повно. Сюди відносимо класику, дабстеп (для шанувальників), у себе в аудіозаписах я знайшла французький гурт Ratatat. Також до підбірки додаємо звуки води, вітру, природи і всіляку незрозумілу музику для медитацій.
Так, вибір дійсно великий, але душа бажає співати! А як ти будеш співати, коли слів у піснях нема? Замкнене коло...
Зараз ми виконуємо цю вправу для того, щоб тримати мозок максимально чистим від навколишнього шуму, і щоб позбавитись від набридливого інформаційно фону.
Але вам-то можна!
От і прийшов момент поговорити про заборонений плід.
Давно хочу поділитися з вами одним класним сайтом http://it.lyrsense.com/ На ньому є можливість прослуховувати музику, читати слова із пісні, що тим часом грає, і разом переклад.
Це все виглядає приблизно так:
Мені подобається знати про що говориться у пісні, котру я співаю вранці. Та і після того як ви декілька разів перечитаєте слова, станете краще виокремлювати певні слова із потоку, почнете розуміти, що ті слова значать, бо заглянули у переклад. Таким чином, ви тренуєте італійську мову.
Бо ж музика - це також спосіб вивчення. Про це у мене є окрема стаття.
Наостанок, прийшовши додому, я загуглила 10 найпопулярніших італійських пісень, станом на сьогодні. І ось їх список:
На жаль, це заняття я зможу розділити з вами тільки у вересні. Ех...
Буду дуже вдячна, якщо ви зробите репост на цю статтю в одній із ваших соціальних мережей, і тим самим допоможете просуванню україномовних ресурсів в мережі.
По-трохи літо добігає кінця. Але не в Італії. Тут офіційно літо триватиме до 21 вересня. Так само довго триватимуть літні температури.
Пам"ятаю, як мене здивував мій перший вересень в Італії. Тоді ми цілий місяць проходили у коротких шортах, бо спека стояла неможлива, вечорами їли з друзями морозиво, і я вчилася їздити на велосипеді парками та завантаженими вулицями.
Уроки італійської мови |
Сьогоднішній пост я написала декілька днів тому, поки чекала на свого учня. Тоді я знаходилася у прекрасному саду з олеандрами, пальмами та зеленим газоном. Сидячи у тиші та затишку, я роздумувала про свою поточну ситуацію. Це легко, коли усе навкруги - суцільне умиротворення.
Тоді, та ще й досі, я приймаю участь у семінарі, де усіх учасників тренер "ввічливо попросив" не слухати ніякої, абсолютно ніякої музики зі словами. Навіть мантр не можна. Чи є така музика?
Її, як виявилось, повно. Сюди відносимо класику, дабстеп (для шанувальників), у себе в аудіозаписах я знайшла французький гурт Ratatat. Також до підбірки додаємо звуки води, вітру, природи і всіляку незрозумілу музику для медитацій.
Так, вибір дійсно великий, але душа бажає співати! А як ти будеш співати, коли слів у піснях нема? Замкнене коло...
Зараз ми виконуємо цю вправу для того, щоб тримати мозок максимально чистим від навколишнього шуму, і щоб позбавитись від набридливого інформаційно фону.
Але вам-то можна!
От і прийшов момент поговорити про заборонений плід.
Давно хочу поділитися з вами одним класним сайтом http://it.lyrsense.com/ На ньому є можливість прослуховувати музику, читати слова із пісні, що тим часом грає, і разом переклад.
Це все виглядає приблизно так:
Італійська музика |
Мені подобається знати про що говориться у пісні, котру я співаю вранці. Та і після того як ви декілька разів перечитаєте слова, станете краще виокремлювати певні слова із потоку, почнете розуміти, що ті слова значать, бо заглянули у переклад. Таким чином, ви тренуєте італійську мову.
Бо ж музика - це також спосіб вивчення. Про це у мене є окрема стаття.
Наостанок, прийшовши додому, я загуглила 10 найпопулярніших італійських пісень, станом на сьогодні. І ось їх список:
Копіюєте звідси, вставляєте на сайті з піснями і вуаля! Підказка - якщо одразу не виводяться результати - шукайте за виконавцем.
- Francesco Renga - Il mio giorno più bello del mondo
- Valerio Scanu - Lasciami entrare
- Emma Marone - La mia città
- Alessandra Amoroso - Belezza, incanto e nostalgia
- Emis Killa - Maracana
- Marco Carta - Splendida Ostinazione
- Dear Jack - La pioggia è uno stato d'animo
- Dolcenera - Niente al mondo
- Gianluca Grignani - Non voglio essere un fenomeno
- Marco Mengoni - La valle dei Re
На жаль, це заняття я зможу розділити з вами тільки у вересні. Ех...
Буду дуже вдячна, якщо ви зробите репост на цю статтю в одній із ваших соціальних мережей, і тим самим допоможете просуванню україномовних ресурсів в мережі.
Щоб бути в курсі всіх подій - підписуйтесь на нашу сторінку
у Фейсбук, Вконтакті, Гугл+ або Твіттер. Тоді ви отримуватимете свіжі
пости прямо у стрічці своїх новин.
Немає коментарів:
Дописати коментар