Привіт друзі.
Сьогоднішнє завдання - тренувати неправильні форми дієслів у Congiuntivo Presente. Так як мій блог, насамперед, розрахований на самоосвіту і тих людей, що намагаються осягнути мову самостійно - тому ось вам і завданнячко.
Знайдіть, провідміняйте, випишіть (роздрукуйте) і завчіть форми наступних дієслів:
Пам"ятайте про них увесь сьогоднішній день. І, як мінімум, завтрашній.
А тепер до правил! Головне - це систематизація:)
Si suppone che il nostro pianeta non sia l'unico ad essere abitato. - Припускається, що наша планета - не єдина, де є життя.
basta
bisogna
è necessario
Ocorre che tu chieda il permesso. - Потрібно, щоб ти спитав дозволу.
Bisogna che tu sia piu attento. - Тобі треба бути обережнішим.
Capita che gli studenti manchino alle lezioni. - Трапляється, що студенти пропускають заняття.
Зверніть увагу на пунктуацію, а точніше її відсутність, у італійських реченнях. І це не помилка.
si dice
dicono
si pensa
Dicono che lui sia una persona generosa. - Кажуть, що він щедра людина.
affinchè - (для того) щоб
perchè - (для того) щоб !!!
Dobbiamo andare al mare perchè tu possa riposare. - Ми повинні поїхати на море, щоб ти міг відпочити. Бачите є мета, з якою треба їхати на море. А не просто...
Faccio di tutto affinchè lei guarisca. - Я роблю усе, щоб вона вилікувалась.
Якщо підмет головного і підрядного речення мети співпадають, тоді вживаємо інфінітивний зворот зі сполучником per:
Porto gli occhiali per vedere meglio. - Я ношу окуляри, щоб краще бачити. Але насправді, щоб я краще бачив. Бо підмети речень однакові - Я.
У таких реченнях вказується причина дії, про яку говориться в головному реченні. Такі підрядні речення вводяться сполучниками та виразами:
perchè
per il fatto che
poichè
dato che
siccome
dal momento che
giacchè
Зазвичай, вони мають присудок в Indicativo чи Condizionale:
Voglio smettere di fumare perchè il fumo fa male alla salute. (Indicativo)
Я хочу кинути курити, тому що це шкодить здоров"ю.
Non dirlo perchè loro potrebbero offendersi. (Condizionale)
Не говори цього, бо вони можуть образитись.
Зазвичай, ця причина є негативною (заперечною), з часткою non (causa negata):
Voglio smettere di fumare non perchè il fumo faccia male allа salute, ma perchè dà fastidio a mia moglie. - Я хочу кинути курити не тому що це шкідливо для здоров"я, а тому що неприємно моїй дружині.
Більш детально про підрядні речення причини і вживання у них Congiuntivo описано у пості "Усе так умовно... ". Я вірю, що зрозуміти підрядні речення і логіку їх побудови - необхідно. Зрештою, 50% Congiuntivo вживається саме в них.
Отже, на сьогодні вистачить. П"ять випадків вживання Congiuntivo + неправильні дієслова. Ми повинні його осилити! :)
Тепер ви можете слідкувати за новинами блогу у фейсбуці. Заходьте за цією ссилкою.
Гарного усім дня та навчання.
Схожі статті:
Сьогоднішнє завдання - тренувати неправильні форми дієслів у Congiuntivo Presente. Так як мій блог, насамперед, розрахований на самоосвіту і тих людей, що намагаються осягнути мову самостійно - тому ось вам і завданнячко.
Це я щаслива після вивчення Congiuntivo Presente
|
Знайдіть, провідміняйте, випишіть (роздрукуйте) і завчіть форми наступних дієслів:
dire, fare, andare, volere, potere, dovere, tenere, venire, sapere, stare, dare.
Пам"ятайте про них увесь сьогоднішній день. І, як мінімум, завтрашній.
А тепер до правил! Головне - це систематизація:)
Перше
Вживаємо Congiuntivo Presente після безособових дієслів та речень:- дієслів у формі третьої особи однини з часточкою si
- дієслів: sembra, conviene, bisogna
- безособових конструкцій з дієсловом ESSERE: è giusto, è naturale, è probabile, è sorprendente, è importante, è strano, è bene, è inutile, è noto + puo darsi che
Si suppone che il nostro pianeta non sia l'unico ad essere abitato. - Припускається, що наша планета - не єдина, де є життя.
Друге
- Після безособових слів і виразів, що виражають припущення, бажаність або можливість дії:
basta
bisogna
è necessario
- а також після безособової форми дієслів POTERE і DOVERE, після яких іде інфінітив.
Ocorre che tu chieda il permesso. - Потрібно, щоб ти спитав дозволу.
Bisogna che tu sia piu attento. - Тобі треба бути обережнішим.
Capita che gli studenti manchino alle lezioni. - Трапляється, що студенти пропускають заняття.
Зверніть увагу на пунктуацію, а точніше її відсутність, у італійських реченнях. І це не помилка.
Третє
- Коли є посилання на чиюсь думку. Але не дуже конкретне джерело. Так собі, люди кажуть... Часто можна зустріти вирази:
si dice
dicono
si pensa
Dicono che lui sia una persona generosa. - Кажуть, що він щедра людина.
Четверте
У підрядних реченнях мети. Такі речення відповідають на питання "для чого?". Часто використовуються сполучники:affinchè - (для того) щоб
perchè - (для того) щоб !!!
Dobbiamo andare al mare perchè tu possa riposare. - Ми повинні поїхати на море, щоб ти міг відпочити. Бачите є мета, з якою треба їхати на море. А не просто...
Faccio di tutto affinchè lei guarisca. - Я роблю усе, щоб вона вилікувалась.
Якщо підмет головного і підрядного речення мети співпадають, тоді вживаємо інфінітивний зворот зі сполучником per:
Porto gli occhiali per vedere meglio. - Я ношу окуляри, щоб краще бачити. Але насправді, щоб я краще бачив. Бо підмети речень однакові - Я.
П"яте
У підрядних реченнях причини. Правильне питання причини : "чому?".У таких реченнях вказується причина дії, про яку говориться в головному реченні. Такі підрядні речення вводяться сполучниками та виразами:
perchè
per il fatto che
poichè
dato che
siccome
dal momento che
giacchè
Зазвичай, вони мають присудок в Indicativo чи Condizionale:
Voglio smettere di fumare perchè il fumo fa male alla salute. (Indicativo)
Я хочу кинути курити, тому що це шкодить здоров"ю.
Non dirlo perchè loro potrebbero offendersi. (Condizionale)
Не говори цього, бо вони можуть образитись.
АЛЕ
Коли мова йде не про реальну, а про ймовірну причину події, слід вживати Congiuntivo.Зазвичай, ця причина є негативною (заперечною), з часткою non (causa negata):
Voglio smettere di fumare non perchè il fumo faccia male allа salute, ma perchè dà fastidio a mia moglie. - Я хочу кинути курити не тому що це шкідливо для здоров"я, а тому що неприємно моїй дружині.
Більш детально про підрядні речення причини і вживання у них Congiuntivo описано у пості "Усе так умовно... ". Я вірю, що зрозуміти підрядні речення і логіку їх побудови - необхідно. Зрештою, 50% Congiuntivo вживається саме в них.
Отже, на сьогодні вистачить. П"ять випадків вживання Congiuntivo + неправильні дієслова. Ми повинні його осилити! :)
Тепер ви можете слідкувати за новинами блогу у фейсбуці. Заходьте за цією ссилкою.
Гарного усім дня та навчання.
Немає коментарів:
Дописати коментар